Скороговорки английские



1.  She sells sea shells by the sea shore. - Она продает морские раковины на берегу моря.


 2. Many an anemone sees an enemy anemone. - Многие анемоны видят врага в других анемонах. 


 3. One fly flies, two flies fly. - Одна летала муха, две летали мухи. 


 4. One girl cries, four girls cry. - Она девчушка плакала, четыре девочки ревели. 



 5. Can you can a can as a canner can can a can? - Можешь ли ты закатать консервную банку так, как закаточная машинка может закатать консервную банку? 


 6. How many boards could the Mongols hoard if the Mongol hoards got bored? - Как много досок могут монголы запасти, если монгольские полчища заскучали? 


7. Whether the weather be fine, or whether the weather be not.- Будет хорошей погода или не будет погода хорошей. 


 8. Whether the weather be cold, or whether the weather be hot.- Будет погода холодной или погода будет жаркой.


 9. We'll weather the weather whether we like it or not. - Мы выдержим любую погоду нравится это нам или нет. 


10. Coy knows pseudonoise codes. - Скромник знает псевдошумовые коды. 


11. Funny feeble Fifi feared freaky freaks feeling flowers.- Забавный хилый Фифи боялся ненормальных чудаков, чувствующих цветы. 


12. Can you imagine an imaginary menagerie manager imagining managing an imaginary menagerie? - Можете представить себе воображаемого менеджера зверинца, который представляет себе управление воображаемым зверинцем? 


13. A big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back! - Большой чёрный жук укусил большого чёрного медведя, но большой чёрный медведь укусил большого чёрного жука в отместку! 


14.  How much wood could a wood chopper chop, if a wood chopper could chop wood? - Как много леса может лесоруб срубить, если лесоруб может рубить лес? 


15.  I miss my Swiss Miss. My Swiss Miss misses me. - Я скучаю по своей швейцарской мисс и моя швейцарская мисс скучает по мне.


16.  I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I won't wish the wish you wish to wish. - Желаю пожелать, что и ты желаешь пожелать, но если ты желаешь то же что и ведьма, я не пожелаю желания, что ты желаешь.


17.  The sixth sick sheik's sixth sheep is sick. -  Больна шестая овца больного шестого шейха.   

18.   Pad kid poured curd pulled cod  -  Дорогу малыш залил помадкой, таща мешок. .

Комментариев нет :

Отправить комментарий